Сидим на одной из первых пар по информатике, начинаем изучать Паскаль. Препод - женщина лет 45, выучившая английский язык на базе советской школы, диктует:
-По умолчанию, создается файл с именем попате.
*задумчиво смотрю на портрет Никлауса, думаю, эка дядечка какое название романтичное придумал, а по нему и не скажешь. Перевожу взляд на доску - препод дописывает noname... Попате, блин.
Ладно ещё попате. Мы на первом курсе универа всей группой были названы преподом недоразвитыми за то, что не смогли найти на клаве кнопку Бакшпацэ.
Принципиальное отличие русского от английского, французского, итальянского, испанского и др. в том, что в этих языках артикль употребляется перед существительным, если необходимо. В русском языке также имеется неопределённый артикль – «бля». Он может быть употреблён пред существительным, после существительного, также перед или после любой другой части речи, включая предлог, союз и частицу и даже может быть использован с междометием и звукоподражательными словами. При этом необходимость использования русского артикля определяется субъективно носителем языка.
- Лешка, ну ты ж генеральный директор?! Ну, возьми меня по-корефански на работу .
- Ну, я могу, но есть определенные требования: мужчина до 30 лет, знание компьютера и английского языка обязательно.
- Как интеллигентно ты меня послал!
Мигранты должны знать язык страны, в которую приезжают! Поэтому высокопоставленные российские чиновники будут сдавать обязательный экзамен по английскому языку.
Зам. министра МВД Украины на встрече с журналистами сказал, что его личный состав полностью готов к проведению ЕВРО 2012 и все постовые милиционеры знают в совершенстве английский язык.
Удивленные журналисты задают вопрос:
- А как Вам это удалось?
Зам. главы МВД: - При обучении мы использовали метод 25-го кадра!
- Это как?
- После 24-х повторений фразы следует удар дубинкой!
Парадокс русского языка: почему-то людям гораздо
проще сказать «Ээээ» и потыкать пальцами в монитор, чем сказать «Смени
язык, ты пишешь английским».
Студент приходит на экзамен по английскому языку, берет билет и начинает отвечать. Препод слушал, слушал, а затем и говорит:
- Молодой человек, вы ведь мне отвечаете на китайском.
Студент:
- Вот, бля, видать вчера с полки в темноте не тот учебник взял.
На официальном сайте Российской Академии Наук на английском языке, "Институт белка" нежно назавли Squirrel Institute.
Сочинские таксисты обещали к олимпиаде 2014 года выучить английский
язык, но если не получится, то хотя бы русский.
- А на уроках английского языка я спал.
- У тебя же по английскому пять! ?
- Так я ж с училкой спал.
Для написания сочинения по английскому языку на тему "Как я провел лето" мой брат решил воспользоваться онлайн-переводчиком. А потом, не читая, распечатал и сдал на проверку)
Вот отрывок:
I conducted beginning of summer in lagereyu There to me very much ponravilos'.kogda I arrived for me beat much free vremeni.kazhdiy day I walked gulyat,chital knigi.potom I went otrabativat' in school.
<xxx> в автомобиле моей жены есть только говнорадио и кассетник. поэтому мы постоянно слушаем детские песни на английском языке. оно и понятно -- жена учит детей английскому и должна быть в курсе.
<xxx> а мне мозги всё равно ни к чему
<synth> кстати, в прошлом году я читал Алису в стране чудес и с зазеркалье в
<synth> меня порадовало... прикольно
<synth> там Льюис так играет с английским языком...
* synth Льюис доставил мне очень много приятных минут языком
<Shizuku> ЖЖОШЬ
<net_scroll> Сегодня нашел бутылку из под шампуня для моющего пылесоса. Из 5 (чешский, украинский, русский, английский, немецкий) языков инструкции, только на русском написано "Не сьедобно!" Долго думал...
<L@S> MS Word 2003 под кроссовером открывает некоторые документы, написанные на русском, как китайские (пишет, что язык документа - китайский), хотя под виндой всё нормально пашет. Ворд настолько взбесился, что спрашивает в настройках: различать ли ему хирагану и катакану. Причём такая байда и с русским, и с английским вордом. Извечный вопрос: что делать?
<Feuerbach> Выбирай хирагану.
<Yura> Вчера скачал док на английском по яве, там хоть нормальным русским языком написано...
Serg: Сегодня копали канаву под кабель в центре Питера, подходит иностранец и на английском языке спрашивает где вход в метро.
Ann: и?
Serg: В качестве ответа я вручаю ему лопату - иностранец в замешательстве. Далее на ломаном ангийском объясняю: это же Россия ... где подкопался там и вход в метро.
Ann: :))))
Serg: Лицо иностранца не возможно было описать словами...
Ежедневно к одному и тому же киоску с прессой подходит мужчина и покупает
одну газету на русском языке, одну на английском и одну на идише. В конце концов киоскер (старый еврей) не выдерживает и спрашивает:
- Молодой человек, я долго за вами наблюдаю, если не секрет, скажите
почему вы каждый день покупаете именно такой набор газет?
- Видите ли, я русский, поэтому газету на русском я попросту читаю.
Английский я пытаюсь учить. А вот газетой на идише я, простите, вытираю
з@дницу.
- Ой-вэй! Молодой человек! Если вы так долго будете делать, то у вас
скоро ж@па будет умнее головы!
На уроке английского языка учительница попросила деток придумать предложение со словом "fascinate" (очаровывать). Встаёт Маша:
- Мы пошли в зоопарк и видели слона. Мы так были fascinated!
Училка:
- Хорошо, Маша, но я просила fascinate, а не fascinated.
Тянет руку Миша:
- А я был с мамой на концерте Бетховена и от музыки был просто fascinated!
Училка:
- Спасибо, Миша, но твой пример тоже не с fascinate!
Тут встаёт Вовочка. Я, грит, знаю с fascinate:
- У меня есть старшая сестра! У неё есть кофточка! На кофточке десять пуговиц! Но у моей сестры такие большие сиськи, что она только может fasten eight!!! (застегнуть восемь)
Едет лифт, в нем Мария Ивановна. Останавливается на 3 этаже, входит Вовочка. Мария Ивановна
решила праверить у Вовочки знания английского языка.
- Вовочка ты down?
- Сама идиотка!!!!!
Секретарша приходит наниматься в контору. Такая вся из себя супер-сэкс-епильная. На нее глядят с недоверием и трагически вопрошают:
- А вы как с компьютерами? У нас тут надобности....
Она:
- Wordmile, Microsoft Word, Windows - ноу проблем...
- А языки? Нам полиглотка надобна...
- Английский, французский, испанский, китайский, японский и немного санскрит.
- Да-а, ну а зарплату какую вам хотелось бы?
- $5000
- ...?! У нас стока только главный инженер получает!
- Вот его и еб%те!
- Доктор мне снятся сны на английском языке, а я не знаю английского.
- Что Вам посоветовать? Выучите английский. Через месяц пациент появляется со сцастливым выражение, лица.
- Ну что выучили английский?
- Нет, но теперь я сплю с переводчицей.
У одной пары не было детей. Какие только средства они не пробовали, к
каким только врачам не обращались - бесполезно. И вот как-то нашли они в
интернете рекламу одного известного врача из Нью-Йорка, разработавшего
уникальный метод, который помогает всем. Они набрали денег и поехали в
Нью-Йорк к этому врачу. Так как ни он, ни она по-английски ни в зуб
ногой, а врач, кроме английского, никакого другого языка не знал, им
пришлось объясняться жестами. Врач им "говорит", покажите, мол, как вы
это делаете. Те, преодолев смущение, занялись этим самым. Как только они
закончили, врач взял бланк рецепта, что-то на нем написал и отдал им. Те
возвращаются к себе на родину, идут в ближайшую аптеку и, глядя в
рецепт, спрашивают фармацевта:
- Скажите, у вас есть Тритхеотхерхоле?
- Что, простите?
- Тут написано: "Три-тхе-отхер-холе".
- Позвольте, я сам посмотрю... Гм, мне кажется, вы неправильно поняли:
здесь написано: "TRY THE OTHER HOLE".
("ПОПРОБУЙТЕ В ДРУГОЕ ОТВЕРСТИЕ")
- Доктор мне снятся сны на английском языке, а я не знаю английского.
- Что Вам посоветовать? Выучите английский.
Через месяц пациент появляется со сцастливым выражение, лица.
- Ну что выучили английский?
- Нет, но теперь я сплю с переводчицей.
Новый русский решил блеснуть знанием английского языка. Заходит в ресторан:
- Водки энд омаров. Ничего, что я по-английски?