Сегодня вычитал интересную версию этимологии английского fake (подделка, фальшивка, обман, липа). Слово произошло от устаревшего глагола to feague, обозначавшего процесс засовывания кусочка имбиря в жопу коню. Но зачем, спросите вы? Для того, чтобы выгоднее продать коня, надо было, чтоб он выглядел бодрячком полным энергии. Конь с куском имбиря в заднем проходе бесконечно перебирал копытами, ржал и излучал витальность.
Только потом покупатель понимал, что купил fake -фальшивку, подделку.
В домофон позвонил мужик, представился мастером по безопасности. Я его не пустил, ну и кто теперь мастер?
- Чёрный кофе. Без сливок, пожалуйста.
- Сэр, к сожалению сливок нет, как насчет чёрного кофе без молока?
- Что такое "много денег"?
- Это когда на налоги хватает.
Иногда встретишь кого-то и с первого взгляда, с первого момента понимаешь - вот тот человек, без которого ты хочешь прожить всю свою жизнь.
По местному телевиденью реклама: "Изготовим мебель по размерам заказчика"...
Бабушка, мрачно: "Мебель по размерам заказчика - это гроб!"
Многие девушки ненавидят дождь, потому что он сбрасывает их лица к заводским настройкам
У каждого из нас есть свои грязные тайны.
Я, к примеру, в супермаркетах выкладываю то, что передумала покупать, на другие прилавки.
В процессе общения с тупыми людьми мы ощущаем не превосходство, а щемящее чувство одиночества.